Stephie Goldfish

Home
Featured Articles
Essays
Poems
Short Stories
Portfolio of Art
God in the Yard Journey

Essays

Afraid to Die
written by Stephie Goldfish

In the spring of 1991, my life was falling apart. What happened from that moment on has marked my life forever. Meeting Dr. Else Goldstein was a window to view “Spring” in a new light, spring being the season of life.

 

It was the middle of August 1993. Else was going to be away on vacation for a few weeks. I was to be “on my own” for the time, and before I left her office that day, Else asked if I had anything planned. She suggested I go to the Museum of Modern Art (MoMA), and she began to look for a postcard of a painting she wanted me to see, but she could not find the postcard.

“Anyhow,” she said, “at the MoMA there is a painting by Otto Dix of my father. “

“The painting, Dr. Mayer-Hermann,” she continued, “is a part of the permanent collection of the MoMA.”

Otto Dix: Dr. Mayer-Hermann, 1926.
DrMayerHermann.JPG
Oil and tempura on wood, 58 ¾ x 39. The Museum of Modern Art, New York. Gift of Philip Johnson.

         Else was unsure if it was on exhibit at that time, but that there may be a postcard of it in the bookstore, which I may be able to see. Else had always told me that since I am an artist I should visit the museums more often, saying, “You’re in the city with the best and most famous art in the world!”

I left her office with a golden glow and on cloud nine as I always did when leaving her office. I was sad that I was not going to be seeing her for about three weeks, but set my mind on the beautiful, warm last days of the summer season. And I looked forward to seeing who this Otto Dix was.

At the MoMA that weekend, I could not find the painting of Else’s father on exhibit, but I went to the bookstore and found a book on the artist Otto Dix. Dix was one of a number of German painters who, after the end of the First World War and the social upheavals that followed it, in reaction against the modes with which they had previously been associated, such as abstraction, expressionism, and Dada iconoclasm, turned instead to the realistic depiction of the contemporary world. As with many other modern movements, the name New Objectivity (Neue Sachlichkeit) given to this tendency was not one selected by the artists themselves; it was coined by Gustave Friedrich Hartlaub, director of the Kunsthalle in Mannheim, who in 1925 presented an exhibition that brought together works by those who “have remained true or have returned to a positive, palpable reality.” Committed to portrayal of the modern environment and everyday life, the artists working in this manner viewed their subjects with a cool detachment, and attitude of cynical resignation and skepticism devoid of sentimentality. (Franc 84)

The paintings I saw in the book by Otto Dix were striking and vivid images of the First and Second World Wars. I learned also that Otto Dix was a later German Expressionist painter. Dix was deeply impressed by a Van Gogh exhibition held in Dresden in 1909. When war was declared he volunteered for active service, in the belief that it was an experience he needed to undergo. He portrayed the war as he saw it in hundreds of works, mostly drawings, which had the character of ecstatic visions where Dix himself appeared as Mars. His war experiences continued to be the most important subject for Dix in the following decades, but after the Armistice passion had to yield to the urge to view reality objectively. “Colour and form alone cannot make up for the experience and excitement that are missing. I am deeply concerned to achieve an interpretation of our age in my pictures, for I believe a picture must first and foremost express a meaning, a theme,” Dix later declared, thereby justifying his move towards realism. (Dube 203)

However, since I could not find the painting that I was most interested in seeing, I went to look through the postcards, hoping to find the picture of “the painting”, and yes, there it was—the eyes, the nose, and the lips reminded me at once of the one whose father was staring back at me:  Dr. Mayer-Hermann. I bought a handful of postcards and left, feeling close to the painting and close to Else. When I returned back to the Brandon Residence, I showed off the picture to my friends. They were all impressed, as was I.

It wouldn’t be until the spring of 2000 that I actually saw with my own eyes the painting on exhibit. Love was in the air again, and my fiancé and I visited the MoMA, not expecting to see the painting. I was stunned to see it on the wall and at eye level. My fiancé was impressed that I knew the daughter of this figure in the painting.

What I knew of the painting was that it was painted in 1926, by the German Expressionist, Otto Dix. And, that Else was four years old upon coming to America. Else kept a lot of her detailed life from me, but after more research and asking a few more questions to Else, I came to know that she escaped the Holocaust. Her father, a prominent Berlin ear, nose, and throat specialist, immigrated to America in 1934, which means Else would be in her late seventies or early eighties now. What was confusing up until recently is that I knew Else has a sister back in Germany, named Beatte. And, I asked Else, how they became separated? Else said they have different mothers, and that if she had not come to America when she did she would have died in the Holocaust. She revealed at one time that she lost aunts and uncles in the Holocaust.

Dr. Mayer-Hermann escaped from Berlin in 1934, and immigrated to New York where he established a successful practice. I remember asking Else if she knew Carole King, and I was surprised that she didn’t know of her. Then Else asked me if I knew this famous opera singer, whom I didn’t know, and now I can’t remember the name. Else then said that it’s possible to know of people whom we both may not know. Ironically, I found in reading about her father, that some of his patients numbered several stars of the Metropolitan Opera.

Otto Dix’s portrait of Dr. Mayer-Hermann, included in The Museum of Modern Art’s exhibition “German Painting and Sculpture” in 1931 and acquired the following year, was the first important German painting to enter the collection. (Franc 84)

Dr. Wilhelm Mayer-Hermann, the subject of this portrait, was a prominent Berlin throat specialist. Dix presented him in strict frontality, surrounded by accessories that echo his conspicuous rotundity. His round face, with half moons under the eyes, bulbous nose, pursed mouth with full under lip, and double chin, rises directly with no indication of a neck above the arched shoulders that slope into the carved arms encircling his bulky torso. Though the characterization verges on satire, we sense in it no sarcasm. (Franc 84)

The roundness of the instrument strapped onto Dr. Mayer-Hermann’s forehead is repeated in enlarged scale by the spherical X-ray apparatus behind his head. The polished surface of this globe reflects a distorted image of the clinic. The circular motif is picked up by the outlet on the wall at the left, the clock face above it, and the medallion on the base of the machine at the lower right, which encloses Otto Dix’s monogram and the date. (Franc 84)

Despite the meticulous attention to detail, the painting is not “realistic”, for in actuality its composition and the manner of painting are artfully stylized. The precise draftsmanship and even finish, giving equal emphasis to every element, have precedents in the work of such German artists of the fifteenth and sixteenth centuries as Cranach and Holbein. The technique, too—tempura over gesso on wood, covered with transparent or semi-transparent glazes—was one that Dix adapted from the old masters. (Franc 84)

Knowing Else and her being the first Jewish person that really influenced me in a positive way, besides Barbra Streisand, I became very attached to her and I gravitated in familiarizing myself with Jewish customs, which drew me to discover the Jewish poet, Paul Celan. Paul Antschel was Celan’s real name, but he changed the spelling of his last name for his writer’s name. Paul Celan was born to German-speaking Jews in Czernowitz, Romania, in 1920. He lost both of his parents during the Holocaust. Celan, also a Holocaust survivor, survived a ghetto and forced labor, which is ghastly depicted in his most famous poem “Todesfugue” or translated “Deathfugue”. (Katz 1) (full article cont'd below...)

Deathfugue by Paul Celan 

Black milk of daybreak we drink it at evening
we drink it at midday and morning we drink it at night
we drink and we drink
we shovel a grave in the air there you won't lie too cramped
A man lives in the house he plays with his vipers he writes
he writes when it grows dark to Deutschland your golden hair Margareta
he writes it and steps out of doors and the stars are all sparkling, he whistles his hounds to come close
he whistles his Jews into rows has them shovel a grave in the ground
he commands us to play up for the dance.

Black milk of daybreak we drink you at night
we drink you at morning and midday we drink you at evening
we drink and we drink
A man lives in the house he plays with his vipers he writes
he writes when it grows dark to Deutschland your golden hair Margareta
Your ashen hair Shulamith we shovel a grave in the air there you won't lie too cramped

He shouts jab the earth deeper you lot there you others sing up and play
he grabs for the rod in his belt he swings it his eyes are so blue
jab your spades deeper you lot there you others play on for the dancing

Black milk of daybreak we drink you at night
we drink you at midday and morning we drink you at evening
we drink and we drink
a man lives in the house your goldenes Haar Margareta
your aschenes Haar Shulamith he plays his vipers
He shouts play death more sweetly this Death is a master from Deutschland
he shouts scrape your strings darker you'll rise then as smoke to the sky
you'll have a grave then in the clouds there you won't lie too cramped

Black milk of daybreak we drink you at night
we drink you at midday Death is a master aus Deutschland
we drink you at evening and morning we drink and we drink
this Death is ein Meister aus Deutschland his eye it is blue
he shoots you with shot made of lead shoots you level and true
a man lives in the house your goldenes Haar Margarete
he looses his hounds on us grants us a grave in the air
he plays with his vipers and daydreams der Tod ist ein Meister aus Deutschland

dein goldenes Haar Margarete
dein aschenes Haar Shulamith

(Übersetzung von John Felstiner, in: Paul Celan - Poet, Survivor, Jew. New Haven 1995.)

“Deathfugue” was written in 1944 and 1945, and this poem has drawn more passionate attention than any other poem from the war, according to Felstiner. “Deathfugue” is one of some 800 poems that Celan wrote from 1938 to 1970. His poems spoke of himself, his mother, wife, or sons, a friend, and nature. Celan also wrote about the Jewish dead and their religious faith, such as in the poem, “Psalm,” written in 1961 that explores the Jews’ post-war relationship to God, and alludes to scripture. (Katz 2)

What also connected me to Else, and her Jewish ethnicity, was the fact that from three months of age, I was raised as one of Jehovah’s Witnesses. And, Jehovah’s Witnesses were among the few other groups of people who were persecuted under the Nazis, and some were executed or died in the Holocaust. I had heard such horrific stories from an early age of the suffering in the concentration camps. A brother who was in the Nazi concentration camps wrote one song that we sing at the Kingdom Halls, titled “Forward, You Witnesses”. During that time, Jehovah’s Witnesses in Germany suffered brutal, systematic, and prolonged persecution under both of the major totalitarian regimes in Europe (Watchtower Bible and Tract Society of New York, Inc. 3)

One main theme that was constant in my years with Else was the subject Death. Knowing all the facts of how she escaped the Holocaust, and the fact that I deal daily with a life and death health problem is sobering. I guess one can say we all endure or escape our own Holocaust sometimes. Yet, death takes us even so; Else had begun her battle with breast cancer in the spring of 2002, and I lost contact with her in 2007.

The poem “Deathfugue” is a vivid reminder of how those in the concentration camps died. Paul Celan says in the poem “he whistles his Jews into rows has them shovel a grave in the ground” and then later says, “Your ashen hair Shulamith we shovel a grave in the air / where you won’t lie too cramped.” This may be a reminder of his mother who had already been executed in another concentration camp. Humiliating deaths! Yet, each one will be remembered. Else once told me a Jewish saying, “One never dies if there is someone who remembers them.”

I remember sitting in Else’s office one day after I had been hospitalized for getting Salmonella food poisoning, and then while in the hospital ended up having a psychotic break. I became afraid to die, and even became afraid to sleep.

I asked Else, “Do you ever think of dying?”

She replied, “Yes! Do you?”

I said, “I feel fearful of dying asleep in death.”

She sighed and said, “What a peaceful way to go!”

And she said she thought of death and sometimes wondered how much longer she has to live, maybe twenty years or so. At the time, I thought, “I just want five or ten.” That was in 1992. We’ve both been through a lot since then and have overcome many obstacles.

The poem “Deathfugue” is so sad, and I can actually hear Paul Celan speaking in the rhythmic way the poem has been translated:  “Black milk of day break we drink it at evening / we drink it at midday and morning we drink it at night / we drink and we drink.”

As for Celan, how severe the Holocaust affected him became clear. “The poems themselves get more ruptured and wracked by his efforts to speak the truth, an unspeakable truth,” Felstiner says. Felstiner speaks in regard to Celan’s chronic mental illness, which led Celan to commit suicide at age 49 by drowning in the Seine River. Despite his life marked by tragedy, Celan managed to see heroism and epiphany in the world around him. (Katz 3)

Black milk—a flagrant metaphor (like “Black Flakes”)—takes metaphor, our figure of speech that asserts something contrary to the fact, to convey a fact. This metaphor is extreme, bittersweet, nullifying the nourishment vital to humankind. But, Felstiner says that maybe there is no metaphor. Maybe camp inmates were given a liquid they called “black milk” simply by way of description. (Paul Celan: Poet, Survivor, Jew by John Felstiner, pg. 33)

Both Otto Dix and Paul Celan witnessed the most awful wars of our times. They experienced the pain and suffering that is shown in their works of art. When the Nazis came to power in 1933, Dix was among the first artists to suffer at their hands. He was a teacher at the Art Academy in Dresden, but was dismissed from his post, and banned from exhibiting. About two hundred and sixty of his works were seized from museums and galleries and either sold or destroyed. Many of the paintings by Otto Dix figured prominently in the shows of “Degenerate Art” at Dresden and Stuttgart. The Social Realism that Hitler adopted was a cliché-ridden art that portrayed a sentimentally idealized world, and the New Objectivity with its commitment to exactitude was punished severely as exemplifying gross materialism. (Franc 84)

“Deathfugue” ends with the following lines:  “dein goldenes Haar Margarete / dein aschenes Haar Shulamith.” Margarete is the blond-haired German girl—the romantic ideal drawn from the Goethe’s poetry—of whom the SS executioner tenderly daydreams. Shulamith is no “ash blond but the ‘black and come maiden in the Song of Songs . . .’ Shulamith is the beloved par excellence and is seen as the Jewish people itself,” writes Celan’s biographer John Felstiner (Volf 762). At the end of Felstiner’s comments on “Deathfugue” Volf notes that when Celan twins Shulamith with Margarete, “nothing can reconcile them.” Volf explains:  “If Celan leaves Margarete and Shulamith unreconciled side by side as symbols of the unbridgeable gulf between the Jews and the Germans created by unspeakable evil, who can blame him? When Celan wrote “Deathfugue” the ovens that sent millions of his compatriots, including his parents, to their “grave in the air” had barely cooled down.”

When I had my psychotic break in the spring of 1992, I felt that I was being persecuted. In 1986, I had fallen in love with and eventually married a man from Haiti in 1990. He had gotten deeply involved in the Nation of Islam whose leader is Farrakhan, and I had been told a lot of propaganda and things that threw me over. I believed that there would be a war between Jews, Christians, and Muslims. Although most of my feelings towards Else at the time were benevolent, I had a strong feeling that I distrusted her because she was Jewish and also German, and I was raised in a Christian religion. However, I had a lot of reconciling to do.

In the book, Selected Poems and Prose of Paul Celan, Translated by John Felstiner, he brings out a very good point. He asks, “Would we, if somehow this were possible, trade Anne Frank’s diary for her life, give up those salvaged pages to let her survive unscathed, in her seventies now? And would we forgo Charlotte Salomon’s Life or Theater?, her 1941 autobiography in 760 watercolors, if in exchange she were not to perish in Auschwitz? Would we, in effect, do without such indispensible human documents, relinquish them so as to secure the undeflected lives their creators might have lived?” (Felstiner Preface 19)

Or what about the poems of Paul Celan or paintings by Otto Dix or Vincent Van Gogh or writings of Virginia Woolf? Would we trade them happy lives in sacrifice of their mark on the world?

“Why yes!” Felstiner defiantly says, “It goes without saying. But the question involves something more. We cherish these creators specifically because of the diary or the paintings that an atrocious history impelled them to create. Undo that history, rewind the reel, and Anne Frank and Charlotte Salomon would not be quite the persons we wish to redeem.”

Else_coloredited.jpg
Dr. Else Goldstein in 2003

Dr. Else Goldstein: The Good Woman 

In the spring of 1991, at the ripe old age of 25 and 1/2, my life was falling apart, symbolically speaking. The words that follow cannot even compare to all the feelings that spring up when speaking about her, Else, but her patience with me through twelve years of therapy with her is how I would define the nature of a good woman.

She is my mother
She is like my mother
She is not my mother

Will I ever see her again?

She is not dying.
She is retiring.
Or is she dying?
It feels like she is dying!
I am dying inside over the loss it will be to not see her as often as I did over those 12 years.

In 2002 Else had sadly told me she had cancer,
I asked, "What type?"
She asked, "As opposed to what type?"
I guessed, "Leukemia?"
She bluntly replied, "I have Breast Cancer!"

Pausing...taking in that information...I started to cry, and so did she.

Life, I thought, would not be...without her...Else.

She walks with confidence.
But, mostly talks and listens with wisdom. Pearls of wisdom. She even taught me how to eat swine! And not feel guilt. She taught me how to eat lox and cream cheese on an "everything" bagel, please! A jewish tradition.

She introduced me to Otto Dix, a German Expressionist painter, who painted Else's father, Dr. Mayer-Hermann, in 1926. The painting is now a part of the permanent collection of the MOMA:

the eyes,
the nose,
and those ruby lips.

Else helped me deal with reality, even in my states of insanity. She helped me through periods of depression. She made my sad days happy.

Once, Else gave me the coat off her back when I had gone to see her one early, bright, cool spring day in April 1992, the day after being released from the hospital, wearing a white linen dress suit with no blouse or bra, the jacket was not buttoned either, except I wore a string of pearls. I had lost so much weight after getting Salmonella food poisoning, which one doctor had first disgnosed as Typhoid Fever. During this week, one patient in my room had been double amputated at the ankles -- she would never walk again. I symbolically identified with the woman, because back in 1988 I had had two ectopic pregnancies (or tubal-ligations), a metaphor of losing my "feet". No child would I ever bear having tiny feet to run or walk. After seeing me in this New York State of Mind, I was readmitted to the hospital for another three weeks to face more demons. Else made me see that the women in my life will continue having children, and inserted, "Children do grow up, you know!"

And, Breasts of women -- another symbol of the life a mother or woman gives.

Else had been battling breast cancer for two years before she retired in 2003. I do not know if she was in remission. Should've I asked? Or did I want to know the answer?

Losing hair, wearing wigs, getting shingles, having chemo and radiation, having radical surgeries, Else showed me the strength of a woman. Through all this, she was still there for me, to help solve my petty little problems they now seem, but never once did she belittle me.

Her words of wisdom have stood the test of time, as I savored every minute that went by speaking and talking with her over my major issues, but to her simple ruffles of life that needed ironed.

I asked her if she would be at my next wedding, if I ever remarried, and she said, "You bet," and pragmatically added, "Only if it is in New York." I regret that I did not invite her, because I went and got married without her knowing. I was so foolish.

We talked of my mother at times. And through all my difficulties in life and feelings I have towards my mother -- good, bad, happy, and sad -- Else always made me remember that my mother did the best she could with the circumstances she was dealt. And all "that" is the past, and now is the "present", so Move On, as Barbra Streisand sings in her Back to Broadway CD.

Coincidences seem eternal since I have known this woman -- Else:

I ran into her on the Upper West Side as she was walking along Broadway doing some shopping. We smiled in acknowledgment. I was with two friends, and she was with her soul mate. It was the winter of 1993.

I ran into her and her soul mate again on the Upper West Side at Nueva Victoria sipping decaf cafe con leches, which she later called dessert. Seeing her I exclaimed, "Else, what a small world!" It was the early fall of 1995.

Running to catch a 5th Avenue bus, I stumbled up the stairs, cursing under my breath, and there she sat, calmly reading The New York Times, which she always promised me a subscription to, so that I would be in the know. It was a hot summer day in 2000.

I ran into her in the spring of 2002 in the 34th Street subway exit to Macy's. She was again with her soul mate, but she was tired and resting on a bench. She didn't see me, but I saw them go to the Macy's Flower Show.

Something was wrong, but I didn't know.

It has been since the spring of 2003 when I saw her last, and now spring 2010 has come and gone. Why did it have to end?

Else calmed my anxieties and soothed my pain as we talked of dying, both facing death. She longed for twenty more years -- I thought I just wanted five or ten!

She may not live to see those twenty years, but I pray to God that if she has gone I will see her again.

Else helped me grow up, not just to womanhood, but also to adulthood, a world that is filled with happy moments, sad moments, difficult times, easy times, some angry times, some fun times, a world filled with sometimes-happy people, sometimes-sad people, some difficult people, easygoing people, angry people, a world that is filled with war, and sometimes peace.

She once told me that friends are precious, and I introduced her as my friend one time. She was curious of my introduction at the time. But, Else has been more to me than a doctor; she truly has been my "friend".

Through this woman's patience with me, I learned to be a more patient woman, which to me is the best attribute a woman can have.

Works Cited

Dube, Wolf-Dieter.  Expressionism.  New York and Toronto:  Oxford University Press, 1979.

Felstiner, John.  Paul Celan:  Poet, Survivor, Jew.  New Haven and London:  Yale University Press, 1995.

Felstiner, John.  Selected Poems and Prose of Paul Celan.  New York and London:  W.W. Norton, 2001.

Franc, Helem M.  An Invitation to See, 150 Works from the Museum of Modern Art.  New York:  The Museum of Modern Art, 1992.

Katz, Leslie. “New Book Highlights Brilliant, Tragic Life of WWII Poet”.  September 22, 1995. http://www.jewishsf.com/content/2-0-/module/dispaystory_id/2032/eddition_id/32/

Volf, Miroslav.  “Christian Century”; 08/27/97, Vol. 114 Issue 24, p762, 1p

Watchtower Bible and Track Society of New York, Inc.  “The Watchtower”, 03/01/03, Vol. 123, No. 5.  Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania, 2003.

MEMBER OF THE HIGH CALLING
highcallingblogs.gif

MY ART PORTFOLIO IS ALSO ON FACEBOOK
Facebook.JPG

Thank you for visiting my site!
Please check back often for updates to my site.

Powered by Register.com